Desde temprana edad, Akane se sintió fascinada por la narración mágica del rakugo de su padre. A los 17 años, su objetivo es alcanzar el shin’uchi, el rango más alto de esta deslumbrante disciplina.
El rakugo comienza a dar indicios de querer abrir su tradición y llegar a otros países e idiomas. Es el caso de la profesora OSHIMA Kimie que traduce estas historias al inglés manteniendo la ideosincrasia japonesa y todo el poso cultural. O de Katsura Sineshine, canadiense que ha heredado su nombre de un rakugoka de pura cepa y lo ha llevado a la mezcla entre monólogo más occidental con todos los toques orientales que este arte trae consigo.
Me gustaría que disfrutaran de su lectura, y por ello les voy amenizar el tiempo con una historia de otro reino, pero no de otro tiempo. De otras gente y culturas pero no por ello de menor calado y trascendencia. La familia Ōsaki vive humildemente en la ciudad de Tokio. El padre es un rakugoka que se presenta al examen de ascenso a shin’uchi, volverse un maestro del rakugo en otras palabras. Su hija Akane nunca ha perdido detalle de sus ensayos y lo imita con la inocencia que cualquier infante que idolatra a su padre tendría.
-¿Es aquí el examen de las oposiciones? Aunque tenga alma de maestro y una devoción desmedida por este arte, la presión puede con Shinta Arakawa, quien no demuestra todo lo que es capaz en un primer momento. Pero como el caudal de un río, con la tormenta que es el estornudo de su hija que tanto lo admira y saber que está entre ese público al que quiere hacer disfrutar, su torrente aumenta y su fuerza llega al mar de risas y fervor que quería lograr desde un primer momento.
El manga de Akane banashi es capaz de meterme en un monólogo, escucharlo de sus páginas y entrar en sus representaciones. A un occidental como yo que ni siquiera se paraba a leer las onomatopeyas. Esto es arte en estado puro.
Con un guionista prácticamente nobel que ha sacado un one-shot, y ya. Y ni que decir tiene del dibujo. Ágil, con doble estilo que aún en los personajes de la época Edo que se “invocan” al narrar ves las pinceladas gruesas y dices “Oh, maravilla pretérita”. Pero luego casa tan bien con el dibujo moderno y anguloso que dices “Oh, maravilla contemporá.. ¡déjate de ser pedante y di que mola!”. El dibujante tiene una obra corta anterior llamada Ole Golazo. Así, tal cual. Y que no tiene nada que envidiar a Blue Lock.

Hablemos de la edición. Es Milky Way quien lo edita. ¿Algo más que añadir? ¿Maravilloso oigo por el público? No podría estar usted más acertada señora. ¿Y sabe usted que las portadas de capítulo que estuvieran a color también vienen aunque esté en medio del tomo? Como se lo cuento. Y aún te regalan una tarjeta con uno de los personajes principales majísima para usar de marcapáginas oiga. Que sí que sí. Y aún le vienen anotaciones finales por si quiere saber más historia sobre el arte o las historias que se narran. Un trabajo de edición y traducción más que de aplauso de levantarse de la silla y coger a su equipo técnico y regalarles un ramo de flores.
De verdad no lo mire tanto el tomo de Akane banashi que no le va quitar el color a la portada por mucho que tenga esos soles por ojos. Lléve Akane banashi y que los niños también lo devoren.
Tampoco es el primer manga que nos trae este noble arte. Descending Stories:Shōwa Genroku Rakugo Shinjū, cuyo protagonista pasa de exconvicto a aprendiz de rakugo; o Kabukicho Sherlock, quien resuelve sus casos con una escenografía de rakugo muy visual. Además que en breves nos llegará Shoha Shoten, manga del dibujante de Death Note OBATA Takeshi, sobre manzai, el otro estilo de comedia tradicional japonesa.

Tengo mis dudas sobre las historias que se narran en este rakugo. Sospecho que historias de 400 años de antigüedad han de ser contadas y recontadas y que en la tradición nipona se conoce el contenido de la mayoría de ellas como cuentos populares. Por desgracia no he encontrado ningún compendio de estas historias humorísticas, aunque seguro que Satori Ediciones tiene alguna recopilada.
Ficha Técnica de Akane Banashi (Volumen 1)
- Editorial: Milky Way Ediciones
- ISBN: 9788419914712
- Idioma: Castellano
- Número de páginas: 200
- Encuadernación: Tapa blanda
- Fecha de lanzamiento: 27/11/2023
- Año de edición: 2023
- Dimensiones: Alto: 1.7 cm, Ancho: 1.2 cm
- Peso: 220.0 gr
- Título original: Akane banashi (あかね噺)
- Guion: Yuki Suenaga
- Dibujo: Takamasa Moue
- Editorial japonesa: Shueisha
- Colección: Shonen
- Formato: Tomo (115x170) rústica (tapa blanda) con sobrecubierta
- Sentido de lectura: Oriental
- Números en japonés: 20 (serie abierta)
- Números en castellano: 20 (serie abierta)
Si no sabéis lo que es el rakugo, leedlo. Si os gustan las historias de venganza y crecimiento personal hasta la extenuación, leedlo. Si os gusta el humor y las historias corrientes, leedlo. Niños, mayores, ancianos y hasta los nekos de casa se merecen tener esta lectura.
Señora llévese 4 de Akane banashi que igual hijos no tiene, pero un par o tres de gatos seguro.
Características destacadas:
- La caracterización de personajes, y en especial Akane, es una fantasía, y la expresividad que es capaz de darle el autor.
- La capacidad inmersiva y narrativa que tiene este manga es de otra era.
- Ganas de más rakugo, de leer las historias y verlo en directo.
Guía DEFINITIVA para PRINCIPIANTES de Zenless Zone Zero en Español
Les presento una obra redonda, como la suave brisa de un abanico y la comodidad de un cojín. No necesita más. Bueno... eso y chorrocientos personajes interesantes y bien caracterizados contando historias de humor y ensueño con el hilo conductor de una de venganza y dedicación al arte.
Desde su niñez, Akane quedó hechizada por la magia del rakugo de su padre. Ahora, a sus 17 años, su meta es alcanzar el shin’uchi, la cumbre del arte del rakugo. Para lograrlo, Akane deberá superar múltiples desafíos y perfeccionar su técnica.
