Bleach es una serie de anime producida por Studio Pierrot, basada en el manga homónimo de Tite Kubo. Se estrenó el 5 de octubre de 2004 y finalizó el 27 de marzo de 2012 con 366 episodios.
La serie fue transmitida para Latinoamérica a través de Animax y Sony Spin de 2008 a 2011, y originalmente se dobló hasta el episodio 109. Después de un largo receso, en marzo de 2015 se retomó el doblaje de la serie; y ya en octubre del mismo año se habían doblado al español un total de 229 episodios. Siete años después, a finales de 2021, se mandó a doblar la tanda final de la serie hasta el episodio 366 en preparación para el estreno de su secuela Bleach: Thousand-Year Blood War del próximo año.

El Proceso de Doblaje y Dirección
La serie se mandó a la empresa Macías Group en el estudio Art Sound México, doblando desde el episodio 1 al 229. Para la tanda final de capítulos, se trabajó en la empresa SDI Media de México, doblando los episodios restantes hasta el 366.
La serie fue dirigida en sus inicios por Rocío Prado. Sin embargo, debido a que se encontraba dirigiendo una telenovela brasileña cinco días a la semana, no disponía del tiempo suficiente para este proyecto, por lo que en el estudio le pidieron una recomendación para reemplazarla. Rocío sugirió a Eduardo Garza, quien solo pudo dirigir hasta el episodio 52 por razones que hasta la fecha él desconoce, razón por la cual fue sustituido por Herman López.
Para los episodios 230 al 366, le ofrecieron la dirección a Eduardo Garza (quien fue el director del ep. 22-52) debido a que Rocío se encontraba ocupada, sin embargo, rechazaría la oferta debido a que sentía que el proyecto "ya estaba muy manoseado".
Cambios y Curiosidades en las Voces
Hubo varios cambios de actores de voz a lo largo de las diferentes etapas del doblaje, a menudo por razones desconocidas o por disponibilidad de los actores.
- Originalmente, el personaje Genryusai Shigekuni Yamamoto era interpretado por Alfonso Mellado, sin embargo, tras el retiro del actor en 2008, solo alcanzaría a interpretarlo en la (Temp. 2) siendo reemplazado por Jorge Santos de la (Temp. 3 en adelante).
- Los personajes Retsu Unohana, Tetsuzaemon Iba y Shuhei Hisagi tienen una curiosidad parecida: Eran doblados por sus voces base Irina Indigo (Temp. 2-6), Óscar Gómez (Temp. 2-4) y Edson Matus (Temp. 2-5) respectivamente, sin embargo dejaron de interpretarlos siendo reemplazados por sus segundas voces Alejandra De La Rosa (Temp. 7-12), Dafnis Fernández (Temp. 6-12) y Nacho Rodríguez (Temp. 6-12) respectivamente. Sin embargo, cuando volvió la serie a terminar la tanda de episodios que faltaban (Ep. 230-366), las actrices originales retomaron sus papeles.
- Originalmente el personaje Óscar Joaquín De La Rosa era interpretado por Maynardo Zavala (Temp. 1-2), sin embargo, tras su fallecimiento en 2008 y el personaje teniendo aún apariciones en otras temporadas, fue reemplazado por Jesse Conde en la (Temp. 4) quien curiosamente en Shrek Para Siempre lo reemplazaría como el Rey Harold. El personaje Óscar Joaquín De La Rosa tendría una aparición más en la (Temp. 7).
- El personaje Jinta Hanakari fue el que mayor cambios de voz tuvo por razones desconocidas. El primer actor que lo interpretó fue Bruno Coronel (Ep. 6-50), el segundo fue Emilio Ángeles (Ep. 54-69 y 88), el tercero sería Fernando Calderón (Temp. 6-12), el cuarto sería Ricardo Bautista (Ep. 303), sin embargo fue reemplazado por Tommy Rojas (Ep. 316).
- Víctor Ugarte es sustituido por Armando Guerrero como Uryu Ishida debido a que no le gustaban las condiciones laborales del estudio Famasound.
- Carlos Íñigo es sustituido por Gustavo Melgarejo como Kensei Muguruma debido a su fallecimiento en 2017.
- Karla Falcón es sustituida por Banny Vilchis como Soi Fong debido a su renuncia de Grupo Macías en 2016.
- Monserrat Mendoza es sustituida por Pamela Mendoza como Yachiru Kusajishi (Temp. 13), siendo curiosamente su prima. Según contó en una entrevista con Daniel Mustaine, fue debido a temas de pago.

Adaptaciones y Cambios Lingüísticos
El título "Shinigami" es adaptado como "segador/a de almas" cuando en la cultura japonesa y otros medios el término correcto es "dios/a de la muerte".
En los primeros episodios posteriores al 110 (primer reinicio del doblaje), se dejaron de usar pronunciaciones más fieles a las japonesas, para pasar a ser pronunciados tal como se escriben, tal es el caso que "Kuchki" pasaría a ser "Kuchiki" o "Tatski" pasaría a ser "Tatsuki".
La Zanpakuto de Momo Hinamori (Tobiume) se ha pronunciado de diferente forma durante las etapas del doblaje: en la primera etapa (eps. 1-109) se pronuncia como "Tobiome", en la segunda etapa (eps. 110-229) se pronuncia como "Tobime", y para la última etapa (eps. 230-366) se pronuncia como "Tobiume".
El personaje Aaroniero Arruruerie (Nº 9) utiliza para la voz masculina un efecto de voz robótico (viéndose afectada la actuación de José Gilberto Vilchis), sin embargo, cuando el personaje volvió a reaparecer en el Ep. 215, este efecto fue retirado.
Tanto en el canal Animax como posteriormente en Sony Spin, no se emitieron los avances y cortos extras (oamkes) llamados "Guía del Segador de almas", presentados por Kon (Luis Alfonso Mendoza), que iniciaron a partir del episodio 56.
Para la tanda final, por razones desconocidas, Kiyone Kotetsu sería interpretada por un hombre, pese a que el personaje es de sexo femenino. Además de que en el idioma original y en el doblaje al inglés, Kiyone es interpretada por mujeres (posiblemente se deba por confusión del director).
Kon: El Alma Mod Más Reconocible

Kon es el primer Alma-Mod que aparece en Bleach. Por casualidad, Kon terminó viviendo con Ichigo cuando lo colocaron en un contenedor de Gikon que Rukia compró para que él usara.
Kon sirve principalmente como un complemento cómico en la serie, recibiendo poco respeto y mucho desdén de otros personajes. No es del todo inmerecedor de este trato, ya que es altamente pervertido por naturaleza; se siente atraído por las chicas con pechos grandes y, cuando habita el cuerpo de Ichigo, pasa su tiempo tratando de mirar debajo de las faldas, ya que "no será su reputación la que se manche".
Sin embargo, desde el principio mostró una faceta mucho más seria, creyendo que no se debe quitar la vida a propósito tras presenciar la destrucción de otras Almas Modificadas. La especialidad de Kon son sus piernas, por lo que puede correr más rápido y saltar más alto que cualquier humano, incluso en su forma de peluche. Suele habitar un león de peluche al que le tiene mucho cariño, al que llama su "cuerpo sexy". Kon también habita el cuerpo de Ichigo Kurosaki cuando este no está, interpretando el papel de Ichigo para que su familia no lo extrañe.