Astérix y Obélix: Historia de una Leyenda del Cómic Francés

Astérix el Galo (en francés: Astérix le Gaulois) es una serie de historietas cómicas francesa creada por el guionista René Goscinny (1926-1977) y el dibujante Albert Uderzo (1927-2020), que apareció por primera vez el 29 de octubre de 1959 en la revista Pilote antes de publicarse como álbum.

La serie se ha traducido a 111 idiomas y dialectos (incluyendo latín y griego antiguo), lo que la convierte en la historieta francesa más popular del mundo. Su éxito fue exponencial: el primer álbum vendió 6.000 ejemplares en su año de publicación; un año después, el segundo vendió 20.000. En 1963, el tercero vendió 40.000; el cuarto, publicado en 1964, vendió 150.000. Un año más tarde, el quinto vendió 300.000 ejemplares; en 1966, Astérix y el combate de los jefes vendió 400.000 ejemplares en su publicación inicial. El noveno volumen de Astérix, cuando salió a la venta en 1967, vendió 1.2 millones de ejemplares en dos días.

A pesar de la creciente popularidad de Astérix entre los lectores, el apoyo financiero a la publicación de Pilote cesó. La última historia de Astérix en la revista Pilote fue Astérix en Córcega, publicada en 1973 entre los números 687 y 708. El año 1974 marcó la fundación de Studios Idéfix, lo que llevó a la publicación del tercer dibujo animado de la serie, Las doce pruebas de Astérix, dos años más tarde. A diferencia de las dos películas anteriores, ésta no fue el resultado de la adaptación de un álbum, sino de la redacción de un guion original por parte de Goscinny, con la ayuda de Pierre Tchernia.

En 1974 también se publicó el vigésimo primer álbum de Astérix, titulado El regalo del César, publicado primero en el periódico Le Monde como serial de verano, convirtiéndose en el primero en no ser publicado en Pilote. En 1975 aparece La gran travesía, tras ser publicada en el periódico Sud Ouest, y en 1976 Obélix y compañía, que había aparecido antes en las páginas de Le Nouvel Observateur.

Orígenes y Creación

Antes de crear la serie de Astérix, Goscinny y Uderzo habían tenido éxito con su serie Oumpah-pah, publicada en la revista Tintín. En 1959, el publicista François Clauteaux lanzó Pilote, una revista financiada por Radio Luxemburgo, y confió a Goscinny, Uderzo, Jean-Michel Charlier y Jean Hébrard la sección de historietas de la nueva revista.

Uderzo y Goscinny se ofrecieron primero a adaptar el Roman de Renart (una colección medieval francesa de historias de animales) y produjeron algunas tiras para la revista. Sin embargo, el dibujante Raymond Poïvet les informó que el dibujante Jean Trubert ya había realizado una tira cómica sobre el mismo tema para el periódico Vaillant. Dos meses antes de la publicación de la revista, se reunieron en el piso de Uderzo en Bobigny. A Goscinny se le ocurrió que hicieran una tira sobre el folclore francés y le pidió a Uderzo que le nombrara los principales períodos de la historia de Francia. Uderzo comenzó con el Paleolítico y luego pasó a los galos, un período que era obvio porque nunca había sido representado en las historietas. En pocas horas, los dos socios crearon el pueblo galo y sus habitantes.

Los primeros bocetos de Uderzo presentaban a Astérix como un guerrero galo tradicional enorme y fuerte. Sin embargo, Goscinny tenía una idea diferente en su mente, visualizando a Astérix como un guerrero astuto y pequeño que poseería inteligencia e ingenio más que fuerza bruta. Con todo, Uderzo consideró que el reducido héroe necesitaba un compañero fuerte pero con pocas luces, a lo que Goscinny accedió.

Astérix se publicó originalmente por entregas en Pilote, en cuyo primer número apareció el 29 de octubre de 1959. En 1961 se editó el primer álbum, titulado Astérix el Galo. A partir de entonces, se publicaron álbumes generalmente con carácter anual.

Hace más de seis décadas, en junio de 1959, un pequeño guerrero galo hizo su primera aparición en las páginas de la revista semanal Pilote, en el número 0 de una revista que nació como referente de autores franceses para jóvenes lectores. Astérix, creación del guionista René Goscinny y del dibujante Albert Aleandro Uderzo, nació gracias a una pócima que contenía mucho humor, sátira histórica y sobre todo con una buena dosis de espíritu rebelde, jugando con los tópicos.

Unos meses más tarde, Uderzo nombró a tres ilustradores, que habían sido sus ayudantes durante muchos años, para continuar la serie. En 2011, Uderzo anunció la publicación de un nuevo álbum de Astérix en 2013, con Jean-Yves Ferri como escritor de la historia y Frédéric Mébarki como dibujante. Un año después, en 2012, la editorial Albert-René anunció que Frédéric Mébarki había renunciado a dibujar el nuevo álbum, debido a la presión que sentía al seguir los pasos de Uderzo.

A pesar de la muerte de sus creadores, el guionista René Goscinny falleció en 1977 y el posteriormente el ilustrador Albert Uderzo en 2020, las aventuras galas siguen de la mano de Jean Yves-Ferri en el guion y los dibujos a cargo de Didier Conrad. Cada nuevo álbum es un evento editorial en Francia, con ventas millonarias y traducciones inmediatas a decenas de idiomas, lo que confirma el lugar único que ocupa Astérix en el panorama cultural europeo.

El Mundo de Astérix

Astérix vive alrededor del año 50 a. C. en una aldea ficticia al noroeste de la Galia, la única parte del país que no ha sido conquistada aún por Julio César, también personaje de la serie. La aldea está rodeada por cuatro campamentos romanos: Babaorum (traducido también en ocasiones como Pastelalrum), Aquarium, Laudanum y Petibonum ("petit bonhomme"), traducido en ocasiones como Hombrecitum.

Estamos en el año 50 antes de Jesucristo. Toda la Galia está ocupada por los romanos… ¿Toda? ¡No! Una aldea poblada por irreductibles galos resiste, todavía y como siempre, al invasor. La resistencia de estos aldeanos se debe a la fuerza sobrehumana que adquieren tras beber una poción mágica preparada por su druida Panorámix.

Muchos libros de Astérix tienen como trama principal el intento del ejército romano de ocupar la aldea y evitar que el druida prepare la poción o de conseguir algo de ella para su propio beneficio. Estos intentos son frustrados siempre por Astérix y Obélix gracias a la poción mágica.

Otros aldeanos importantes son Asurancetúrix (el bardo), Abraracúrcix (el jefe de la aldea) y su esposa Karabella, Ordenalfabetix (el vendedor de pescado), Esautomátix (el herrero), Edadepiédrix (el más viejo de la aldea) e Ideafix, el perro de Obélix.

La historia ficticia de esta aldea gala, que resiste a la expansión del Imperio Romano, se basa en la mítica figura de Vercingétorix, de Clermont-Ferrand, considerado como un héroe patriota de las Guerras Galas, y que finalmente fue vencido por Julio César y entregó su escudo. Este caudillo galo se enfrentó en el 52 a.C. a las tropas romanas, hostigaba las diferentes legiones distribuidas, destruyendo campamentos y evitando que les llegara abastecimiento.

Astérix encarna una forma de resistencia que resuena con la cultura francesa: el ingenio frente a la fuerza, la defensa de la identidad gala/francesa ante la globalización sobre todo norteamericana, y el humor como arma frente a las adversidades. Astérix y Obélix continúan siendo en la actualidad un símbolo de amistad, resistencia y valentía, capturando la imaginación de generaciones y manteniendo viva una rica tradición cultural que sigue evolucionando con el tiempo.

Una lectura atenta de los álbumes descubre que las tramas cómicas se construyen a partir de unos fundamentos históricos más rigurosos de lo que parece. Esto ya se ve de entrada con la famosa frase inicial de los álbumes: "Toda la Galia está ocupada por los romanos ...", que es una adaptación de las tres primeras palabras del libro 'La Guerra de las Galias' escrito por Julio César: "Gallia est omnis ...". Así empezaba la narración de sus triunfantes campañas militares entre el 50 y el 58 aC, justo cuando se sitúan las aventuras de las viñetas. Además, si los nombres de todos los personajes romanos que salen en los cómics terminan en -us es porque el nombre completo de César era Gaius Iulius Caesar. El vestuario dibujado también está inspirado en testimonios históricos. Se sabe que los galos llevaban unos calzones que les cubrían completamente las piernas y se protegían con cascos de diseños similares a los creados por Uderzo (aunque cabe decir que el de Astérix está basado en el logo de los cigarrillos Gauloises, todo un símbolo nacional para los franceses). Una de las cosas que también llamaban la atención a los romanos de la estética de sus adversarios era que llevaban el pelo largo a pesar afeitarse. En cuanto a la organización social, queda muy claro que manda el jefe, que por algo se desplaza encima de un escudo. Ahora bien, también hay otros personajes muy importantes. El más evidente es el del druida, un hombre de edad avanzada y considerado un sabio. En las historietas de Astérix, se llama Panorámix y es el inventor del famoso brebaje que los hace invencibles. Otro personaje singular es Asurancetúrix, un bardo que pretende tener dotes artísticas pero que desafina terriblemente. Efectivamente los bardos eran celtas que se dedicaban a la música y la poesía. En cuanto a los edificios que aparecen, también son bastante coherentes con la época. Esto no quiere decir que los poblados fueran exactamente de la misma manera pero si ahora pudiéramos viajar dos mil años atrás podríamos identificar muchos tipos de cabañas similares a las creadas por Uderzo. Y lo mismo se puede decir de la arquitectura romana, tanto civil como militar.

Astérix y Obélix enseguida tuvieron éxito entre los lectores de 'Pilote', y las jóvenes generaciones se pudieron identificar con los galos, a quien veían como sus ancestros defendiéndose de interferencias externas como podía ser el proceso de romanización; de la misma manera que ellos en el siglo XX notaban la presión de la cultura americana, que siempre ha despertado recelos entre los franceses.

En una entrevista para la revista Bang! Astérix es una parodia. Yo diría, si acaso, que es precisamente una parodia del chauvinismo. De partida es francés, como podría ser de cualquier otro país que hoy en día se halle en parecidas circunstancias. Sus temas, si se mira con detalle, son los de la gente que nos rodea, aunque para determinar las nacionalidades hay que acudir a los tópicos. Lo cierto es que también se caricaturizan los estereotipos de regiones francesas: la gente de Normandía no puede dar una respuesta directa; la gente de Marsella juega a la petanca y exagera todo, los corsos son extremadamente susceptibles, flojos, pelean por todo y no perdonan una buena siesta. Por otro lado, en el libro Astérix en Córcega se establece un paralelismo entre la biografía del joven Napoleón y la historia en sí, cuando se refugian en una cueva.

Los nombres de los personajes, por otra parte, juegan invariablemente con la fonética francesa y pierden gran parte de su gancho en las traducciones. La terminación -ix de los nombres galos da mucho juego en francés, pues coincide fonéticamente con terminaciones habituales como -ixe o -isque, cosa que no ocurre en español. Es el caso de Idéfix o Ideafix, por ejemplo, cuyo nombre francés coincide fonéticamente de forma exacta con idée fixe ("idea fija"), lo que no ocurre en su adaptación española, o el del bardo Assurancetourix (assurance tous risques: ‘seguro a todo riesgo), que pierde sonoridad en su adaptación Seguroatodoriésguix y no se entiende en Asegurancéturix. Godos: están basados en los nombres germánicos, que en francés acaban en -ic (como en Téodoric), lo que permite jugar con la terminación -ique (como en alégorique). Las equivalencias en castellano serían -ico con i tónica en el primer caso (Teodorico) y átona en el segundo (alegórico/a). Íberos: Soupalognon y Crouton (soupe à l’oignon y crouton: ‘sopa de cebolla’ y ‘picatoste’), en castellano Sopalajo de Arriérez y Torrezno; Dansonsurlepon y Davignon (dansons sur le pont y d’Avignon, ‘bailemos sobre el puente’ y ‘de Aviñón’), hace referencia a la letra de una canción tradicional francesa. En español fue llamado Porrompompero y Fandánguez.

Algunos de los personajes secundarios son caricaturas de personajes o personas famosas, entre otros Valéry Giscard d'Estaing, Jacques Chirac, Laurel y Hardy, Sean Connery, Kirk Douglas, Arnold Schwarzenegger, Julian Assange, e incluso los detectives Hernández y Fernández, homenajeando así al historietista belga Hergé, creador de Tintín. En forma de homenaje póstumo, Uderzo hizo aparecer a René Goscinny como personaje de La odisea de Astérix, en la figura del hebreo Saúl Oysolteroenlaví, quien guía a Astérix y Obélix hasta la orilla del mar Muerto.

Personajes Principales

  • Astérix: Es el héroe de estas aventuras, un pequeño guerrero galo, que, a pesar de su tamaño, utiliza el ingenio para vencer a cualquier oponente.
  • Obélix: Es su mejor amigo desde la infancia, además de su inseparable perrito Ideafix. Trabaja como repartidor de menhires y adora tanto las peleas como comer jabalí asado. Es conocido por su fuerza sobrenatural, ya que de pequeño cayó en el caldero de la poción mágica.
  • Panorámix: Es el venerable druida de la tribu, y sólo él conoce la fórmula secreta de la poción mágica, esta da una fuerza sobrehumana a quien la bebe.
  • Abraracúrcix: Es el jefe de la tribu, un viejo guerrero supersticioso que sólo teme que el cielo le caiga encima.
  • Asurancetúrix: Es el bardo, aunque un incomprendido al que no valoran por su talento musical.
  • Ideafix: Es un perro de raza indefinida, de pequeña dimensión y color blanco y negro, pero el aspecto engaña, es valiente, rápido e inteligente, y come igual que su querido y protector Obélix.

Un aspecto un tanto polémico, aunque debemos comprender la época, es el aspecto de la mayoría de las féminas que aparecen en los comics, y aunque las galas son representadas como mujeres fuertes y guerreras que entran en batalla junto a los hombres, la mayoría son diseñadas con un aspecto de femme fatales con grandes pechos, cintura minúscula y rostros angelicales. Contrastando con el físico de los galos, la mayoría bajos, regordetes y poco atractivos. El ejemplo más claro es el de Edadepiedrix, el anciano de 93 años casado con la mujer más bella del poblado, y por supuesto, mucho más joven que él.

De la poción poco se sabe, pero el ingrediente principal es el muérdago y este debe ser tallado con una hoz de oro, y no deben faltar elementos como el agua, zanahorias, fresas, langosta, aceite de roca (petróleo), sal, trébol de cuatro hojas... Una lista que los lectores han ido elaborando a lo largo de los años viendo la preparación en diferentes comics, pero sobre todo se ha mostrado parte de ella en la serie de animación de Astérix en Netflix, donde vemos el famoso momento en el que un pequeño Obélix cae en la marmita.

Mapa de la Galia en la época romana y campamentos romanos

Legado y Evolución

En 1977, surgió una disputa entre Goscinny y su amigo y editor Georges Dargaud, relativa en particular a la gestión de los derechos de Astérix en el extranjero. Goscinny pensó entonces en crear una empresa propia de edición y le pidió a Uderzo que suspendiera la producción de las planchas del siguiente episodio de la serie, Astérix en Bélgica. Sin embargo, el 5 de noviembre de 1977, Goscinny murió repentinamente de un ataque al corazón. Uderzo continuó la serie por petición popular de los lectores, que le imploraron que continuara. Siguió publicando nuevos volúmenes de la serie, aunque con menor frecuencia. Muchos críticos y aficionados a la serie prefieren las primeras colaboraciones con Goscinny.

Uderzo creó en 1979 su propia editorial, Éditions Albert René, que ha publicado todos los álbumes dibujados y escritos por Uderzo en solitario desde entonces. Sin embargo, Dargaud, el editorial inicial de la serie, conservó los derechos de publicación de los 24 primeros álbumes realizados por Uderzo y Goscinny. En 1990, las familias Uderzo y Goscinny decidieron demandar a Dargaud para hacerse con los derechos. En 1998, tras un largo juicio, Dargaud perdió los derechos de publicación y venta de los álbumes. En diciembre de 2008, Uderzo vendió su participación a Hachette, que tomó control de la compañía.

En una carta publicada en el periódico francés Le Monde en 2009, la hija de Uderzo, Sylvie, atacó la decisión de su padre de vender la empresa editorial familiar y los derechos para producir nuevas aventuras de Astérix después de su muerte. Afirmó que:... el cocreador de Astérix, el héroe del cómic francés, ha traicionado al guerrero galo a los romanos de la actualidad - los hombres de la industria y las finanzas. Sin embargo, la hija de René Goscinny, Anne, también dio su acuerdo a la continuación de la serie y vendió sus derechos al mismo tiempo. Se afirma que dijo que "Astérix ya ha tenido dos vidas: una durante la vida de mi padre y otra después. ¿Por qué no una tercera?".

En España, Astérix fue publicada por primera vez por la editorial Molino en 1965. En Argentina, la editorial Libros del Zorzal relanzó en mayo de 2021 la colección completa en su edición definitiva, con nuevas traducciones del francés realizadas directamente de los guiones originales de René Goscinny.

Astérix y la historia real, de René Van Royen y Sunnya van der Vegt (1999). Estudio que -a través del mundo de Astérix- muestra el mundo de la antigüedad grecorromana.

Astérix y las nucleares, un libro espurio (original en alemán: "Astérix und Atomkraftwerk") editado en castellano en 1981 por el colectivo ecológico Brisa. Está editado en blanco y negro con viñetas de otros libros con el texto totalmente alterado. En 2008, en Argentina, Ediciones Nah! (responsables de la revista Nah!) editó un libro de historietas en el mismo formato y estilo de las ediciones de Dargaud titulado "Marihuanix, el holandés". El libro es una parodia-homenaje de Astérix, de René Goscinny y Albert Uderzo.

En 2021, el propio Ideafix ya es el protagonista de una serie de animación y se están publicando actualmente los sus comics basados en ella: Ideafix y los irreductibles. Son historias dirigidas al público infantil, con lectura recomendada a partir de los 8 años, y en ellas nos muestran esta etapa histórica desde la visión de este grupo de animales que viven en la ciudad galo-romano de Lutecia (Paris en actualidad). Esta nunca fue la capital de la Galia, (sino Lugdunum, Lyon actual) pero siempre ha estado muy presente en la trama. Justamente la trama sucede dos años antes conocer a Obélix e irse a vivir a la aldea Gala, por lo que nos situa en el año 52 antes de Jesucristo. Ideafix junto a los irreductibles animales lutecianos luchan contra los planes de romanización de la ciudad. Este grupo está formado por la despistada perrita Turbina, el perro cachas Devórix, la gata Picarina, el búho Vuelonoctúrnix y el anciano palomo Asmátix. Con guión de M. Choquet, Y. Coulon y J. Erbin y dibujos de J. Batide y P.

Albert Uderzo y René Goscinny trabajando

MUERE UDERZO, uno de los creadores de ASTÉRIX Y OBÉLIX | Cultura

La popularidad del personaje ha trascendido el cómic para convertirse en un fenómeno de entretenimiento. Astérix el Galo (1967), Astérix y Cleopatra (1968), Las 12 pruebas de Astérix (1976), Astérix y la sorpresa de César(1985), Astérix en Bretaña (1986), Astérix y el golpe de Menhir (1989), Astérix en America (1995), Astérix y los vikingos(2006), Astérix: La residencia de los Dioses (2014), Astérix.

A continuación se presentan algunos de los álbumes publicados de Astérix, con su título en español y en francés, así como su año de edición en francés:

# Título en Francés Título en Español Año de Edición (Francés)
1 Astérix le Gaulois Astérix el Galo 1961
2 La Serpe d'Or La Hoz de Oro 1962
3 Astérix et les Goths Astérix y los Godos 1963
4 Astérix chez les Bretons Astérix en Bretaña 1964
5 Astérix et les Normands Astérix y los Normandos 1966
6 Astérix et le Calice Astérix y el Caldero 1968
7 Astérix en Hispanie Astérix en Hispania 1969
8 Astérix et le Devin Astérix el Adivino 1970
9 Astérix en Helvetie Astérix en Helvecia 1970
10 Astérix et le Royaume des Dieux Astérix y el Reino de los Dioses 1971
11 Astérix et le Grand Fossé Astérix y el Gran Foso 1971
12 Astérix chez les Belges Astérix en Bélgica 1972
13 Astérix et le Grand Fossé Astérix y el Gran Ditch 1973
14 Les Lauriers de César Los Laureles de César 1974
15 Astérix et le Pote Astérix y el Pote 1975
16 Astérix et Obélix Astérix y Obélix 1976
17 Astérix et le Druide Astérix y el Druida 1977
18 Astérix et le Magicien Astérix y el Mago 1978
19 Astérix et le Chevalier Astérix y el Caballero 1979
20 Astérix et le Trésor Astérix y el Tesoro 1980
21 Astérix et le Poète Astérix y el Poeta 1981
22 Astérix et le Gladiateur Astérix y el Gladiador 1982
23 Astérix et le Pharaon Astérix y el Faraón 1983
24 Astérix et le Sultan Astérix y el Sultán 1984
25 Astérix et le Samouraï Astérix y el Samurái 1985
26 Astérix et le Gaulois Astérix el Galo 1986
27 Astérix et le Ciel El Cielo se nos cae encima 1987
28 Astérix et le Cadeau El Regalo de César 1989
29 Astérix et le Voyage La Gran Travesía 1991
30 Astérix et Obélix Obélix y Compañía 1991
31 Astérix et les Goths Astérix y los Godos 1991
32 Astérix et la Rentrée gauloise Astérix y lo nunca visto 2003
33 Astérix et le Ciel ¡El cielo se nos cae encima! 2005
34 L'Anniversaire d'Astérix et Obélix - Le Livre d'or El aniversario de Astérix y Obélix. El libro de oro 2009

Ilustración de Astérix, Obélix y Panorámix

tags: #asterix #y #obelix #ano #de #los